알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:배규범

국적:아시아 > 대한민국

출생:1970년, 대한민국 경상남도 진해

최근작
2024년 7월 <정관집>

배규범

1998년 문학박사 학위(〈임란기 불가문학 연구〉)를 받은 이래, 한국학 및 불가 한문학 연구에 전력하고 있다. 한자와 불교를 공통 범주로 한 ‘동아시아 문학론’ 수립을 학문적 목표로 삼아, 그간 한국학대학원 부설 청계서당(淸溪書堂) 및 국사편찬위원회 초서 과정을 수료했으며, 수당(守堂) 조기대(趙基大) 선생께 사사했다. 경희대학교 국제교육원에서 지난 10여 년간 외국인을 대상으로 국어 및 한자 강의를 진행했으며, (사)한국한자한문능력개발원의 한자능력검정시험 출제 및 검토 위원으로 재임 중이다. 2002년부터 2008년까지 학술진흥재단의 고전 번역 프로젝트를 수행했으며, 2000년부터는 국사편찬위원회의 <<승정원일기(承政院日記)>>, <<조선왕조실록(朝鮮王朝實錄): 고·순종>> 교열 및 교감 작업에 참여하고 있다. 경희대(학진연구교수), 동국대(학진연구교수), 북경 대외경제무역대학(KF객원교수)을 거쳐 현재 중국 북경공업대학 한국어과에서 교수로 재직하며 중국 학생들에게 한국어 및 한국 문화를 강의하고 있다. 편역자는 해외에서 우리의 말과 문화에 대한 보다 심도 깊은 연구와 전파라는 새로운 뜻을 세우고 활동 중이다. 주로 논저로는 <<불가 잡체시 연구>>, <<불가 시문학론>>, <<조선조 불가문학 연구>>, <<사명당>>, <<한자로 배우는 한국어>>, <<요모조모 한국 읽기>>, <<외국인을 위한 한국 고전문학사>>, <<속담으로 배우는 한국 문화 300>> 등이 있고, 역저로는 <<역주 선가귀감>>, <<한글세대를 위한 명심보감>>, <<사명당집>>, <<허정집>>, <<허응당집>>, <<청허당집>>, <<무의자 시집>>, <<선가귀감>>, <<역주 창랑시화>> 등이 있다.  

대표작
모두보기
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자